当前位置: 主页 > 睿途动态 > 阅读课应该像在博物馆遨游 || 留美书房故事

阅读课应该像在博物馆遨游 || 留美书房故事

摘要:  今年初一的小林从小进行英文趣味学习与阅读,他的英文发音标准漂亮,已经完成了《哈利波特》,《波西杰克逊》等儿童英文原著小说阅读,具有不错的阅读能力。 小林记得读过的故事的主

 

今年初一的小林从小进行英文趣味学习与阅读,他的英文发音标准漂亮,已经完成了《哈利·波特》,《波西·杰克逊》等儿童英文原著小说阅读,具有不错的阅读能力。

 

小林记得读过的故事的主要情节。在课上完短篇小说《一个坚强的锡兵》后,他能够准确地用语言概括:

 

 

小林读书笔记选摘

This story is about an adventure of a brave tin soldier who fell in love with a dancer. He is different from the other tin soldiers, he has only one leg, but he is brave. He fell down from his owner's house, sailed in the gutter in a paper boat and got swallowed by a huge fish, but finally he went back to the house. Unfortunately, he and the dancer got into the stove and were burned to death.

 

然而在第一堂阅读课上,博览群书的小林却显得有些局促。当问到他喜欢的书中细节时,他坦言很多细节都模糊了。他也提到自己在议论类的写作中,常常不知道该写怎样的内容。

 

我理解他的“健忘”:少年读书,其实是文字与想象力互动的一场盛宴,读一本小说往往如做了一个美梦,很少有人能在几天后复述自己之前做过的梦的。

 

如何帮助有一定英文阅读习惯的小林进一步提高英文阅读能力?

 

文学大师钱钟书在幼年时期时常玩一个叫做“石屋中的和尚”的游戏:把自己盖在被子里,口中念念有词地回忆一天看过的书中细节。大师之后博闻强记,旁征博引,从儿时这个习惯可以看出些端倪。

 

我想,小林的阅读提升关键在于细节与回顾。留美书房课最重要的作业是:

 

 

摘录自己喜欢的段落并批注。扎实的翻译段落,并解释自己为什么喜欢这个段落。

 

 

批注并不一定是每章最难的语法、词汇,而是他真正在阅读中留下过印象的字句。我希望小林将在阅读中获得细节的快乐带回现实,融入他的思考与表达。

 

小林是留美书房的学生中最喜欢说“哦”的,不是敷衍而短促的“哦”(我知道了),而是惊喜的“哦”(这个“哦”的意思是:我在第一遍阅读的时候没有看到这个细节,现在看到了,好惊喜)。

 

每节课的开始,我们用英文讨论章节的主要情节,然后像两个读书会的书友一样分享,分析彼此喜欢的片段。如果我察觉他漏掉了重要细节,我会向他“发难”:

 

我:“What do you know about Walton from this letter?”(这封信告诉我们哪些关于Walton的信息?)

 

小林:“He is on a journey to North Pole, and he is very excited?”(他要去北极,而且他很激动?)

 

我:“But why is he excited? Which part of the letter tells us about that?”(但是他为什么激动?信中哪一个部分反应了这一点?)

 

小林:“Sorry, I can’t find it...”(抱歉,我没有找到)

 

这时候我们会一同阅读包含重要细节的选段:

 

“But supposing all these conjectures to be false, you cannot contest the inestimable benefit which I shall confer on all mankind, to the last generation, by discovering a passage near the pole to those countries”(Page 3).

 

小林:“哦,他觉得他能够发现一条去不同国家的新路线!”

 

我:“从这一点看Walton是怎样一个人呢?”

 

小林:“他很有热情,善于想象。”

 

在结束的时刻,我们会再次回顾这个章节,这一次,小林的分享会比课堂开始时多出很多出彩的内容。

 

每次为小林讲解书中细节,感觉自己像博物馆里的导游,带着他游览精美的展品。而小林是最棒的游客,他对于书中细节抱有的好奇心也鼓舞着我。

 

相信他在阅读中每一个不起眼的积累都会在未来的留美道路上闪闪发光。

 

 

 

作者介绍

 

涂腾

 

 

  • 宾大硕士,回国后加入睿途,现为睿途教学体系研发负责人

  • 曾任纽约Ross School唯一非美籍英文教师

  • 用陪伴小留学生的经历沉淀了深厚的教学素养,给美高学员的信公开后,感动了无数从业者

分享:

© 2003-2014  北京睿途教育版权所有
  京ICP证030831号  京ICP备08100193号-1  京公网安备110105000585
7*24小时客服热线:400-8787-390 客服\投诉中心地址:北京海淀区新中关大厦B南5A层 网站地图